jueves, 10 de septiembre de 2009

ACTIVIDAD FINAL

SISTEMA ELECTRICO
















Estamos revisando el ramal de la motocicleta, mirando en las condiciones que esta y aver que nececitamos para poner a funcionar la moto
















Estamos revisando la direccional tracera izquierda de la moto colocandole la masa que la tenia desconectada















En esta foto miramos las luces de altas y bajas que acabamos de colocar















Estamos revisando el cableado de las direccionales y de altas y bajas
















hacemos la revicion de los comandos mirando que esten funcionando bien y no aya ploblemas











en esta ocacion acemos la istalacion de la bobina de alta y el regulador













Etamos colocando la direccional izquierda delantera de la motocicleta
















verificamos la pocicion de la direccional izquierda












Estamos provando que la bobina de carga y luces este funcionando correctamente y no nos produsca fallas al hacer la istalacion

















verificamos la masa de la instalacion que nos produsca una buna masa y no aya inconvenientes














Estamos midiendo el voltage que nos esta proporcionando la bateria

















Estamos mirando los colores de cada cable y hasia donde va cada uno de ellos















estamos diferenciando la bobina de carga y luces con la bobina alimentadora

















Revisamos el estado de la bobina pulsora que nos este mandando el pulso necesario para que aya chispa













Hacemos la instalacion del suiche con toda sus cableados y revisamos que todo este funcionando correctamente














Revisamos el CDI que este colocado correctamente y con todos sus cables bien conectados















Obcervamos que la instalacion de stop y cola ayan quedado bien y correctamente instaladas



















Observamos que el regulador este correctamente colocado y bien instalado para que tenga un buen funcionamiento

miércoles, 5 de agosto de 2009

ACTIVIDAD 14

DIODO RECTIFICADOR:

Su construcción está basada en la unión PN siendo su principal aplicación como rectificadores. Este tipo de diodos (normalmente de silicio) soportan elevadas temperaturas (hasta 200ºC en la unión), siendo su resistencia muy baja y la corriente en tensión inversa muy pequeña. Gracias a esto se pueden construir diodos de pequeñas dimensiones para potencias relativamente grandes, desbancando así a los diodos termoiónicos desde hace tiempo.
Sus aplicaciones van desde elemento indispensable en fuentes de alimentación como en televisión, aparatos de rayos X y microscopios electrónicos, donde deben rectificar tensiones altísimas.
En fuentes de alimentación se utilizan los diodos formando configuración en puente (con cuatro diodos en sistemas monofásicos), o utilizando los puentes integrados que a tal efecto se fabrican y que simplifican en gran medida el proceso de diseño de una placa de circuito impreso.
Los distintos encapsulados de estos diodos dependen del nivel de potencia que tengan que disipar. Hasta 1w se emplean encapsulados de plástico. Por encima de este valor el encapsulado es metálico y en potencias más elevadas es necesario que el encapsulado tenga previsto una rosca para fijar este a un radiador y así ayudar al diodo a disipar el calor producido por esas altas corrientes. Igual le pasa a los puentes de diodos integrados.

EL DIODO RECTIFICADOR COMO ELEMENTO DE PROTECCION:
La desactivación de un relé provoca una corriente de descarga de la bobina en sentido inverso que pone en peligro el elemento electrónico utilizado para su activación. Un diodo polarizado inversamente cortocircuita dicha corriente y elimina el problema.
El inconveniente que presenta es que la descarga de la bobina es más lenta, así que la frecuencia a la que puede ser activado el relé es más baja. Se le llama comúnmente diodo volante.

POLARIZACIONES:
POLARIZACION DIRECTA:
el ánodo se conecta al positivo de la batería
y el cátodo al negativo.
POLARIZACION INVERSA:
el ánodo se conecta al negativo y el cátodo
al positivo de la batería

RECTIFICACION DE MEDIA ONDA:
es un circuito empleado para eliminar la parte negativa o positiva de una señal de corriente alterna de entrada (Vi) convirtiéndola en corriente directa de salida (Vo).
Es el circuito más sencillo que puede construirse con un diodo.

CIRCUITO RECTIFICADOR DE ONDA COMPLETA:
Un rectificador de onda completa convierte la totalidad de la forma de onda de entrada en una polaridad constante (positiva o negativa) en la salida, mediante la inversión de las porciones (semiciclos) negativas (o positivas) de la forma de onda de entrada. Las porciones positivas (o negativas) se combinan con las inversas de las negativas (positivas) para producir una forma de onda parcialmente positiva (negativa)


BATERIA:
Batería, batería eléctrica, acumulador eléctrico o simplemente acumulador, se le denomina al dispositivo que almacena energía eléctrica, usando procedimientos electroquímicos y que posteriormente la devuelve casi en su totalidad; este ciclo puede repetirse por un determinado número de veces. Se trata de un generador eléctrico secundario; es decir, un generador que no puede funcionar sin que se le haya suministrado electricidad previamente mediante lo que se denomina proceso de carga.

COMPOCICION:
Una batería electrónica común está compuesta de tres elementos principales:
Los PADS, en los cuales se encuentran capturadores piezoeléctricos llamados comúnmente triggers.
Un convertidor trigger-to-midi, encargado de transformar la señal creada por los triggers a una señal MIDI.
Un módulo sampler, que produce un sonido determinado por la señal MIDI recibida.
Normalmente el módulo incluye la función de convertidor trigger-to-midi. También se dan casos en los que el convertidor esta aparte, y se usa una tarjeta de sonido a modo de módulo sampler.

QUE ES UNA BATERIA ELECTRICA O ACUMULADOR

Una batería es un dispositivo electroquímico, que permite almacenar energía en forma química. Una vez cargada, cuando se conecta a un circuito eléctrico, la energía química se transforma en energía eléctrica, revertiendo el proceso químico de carga.
La mayoría de las baterías son similares en su construcción y están compuestas por un determinado número de celdas electroquímicas. El voltaje o tensión de la batería vendrá dada por el número de celdas que posea, siendo el voltaje de cada celda de 2V


TIPOS DE BATERIAS

Baterías no recargables. Son Conocidas como PILAS, dado que la reacción química que se produce durante su uso es IRREVERSIBLE. Su vida dura lo que tarde en descargarse, y no son susceptibles de Mantenimiento, excepto normas básicas de conservación: evitar calores o fríos excesivos, evitar el sol y la humedad, sacarlas de su alojamiento si no van a utilizarse para evitar que una posible corrosión dañe el aparato, etc.

Baterías Recargables - Acumuladores. Salvo las de pequeño tamaño, prácticamente todas las baterías recargables son del tipo plomo-ácido. Muy pocas son de otros tipos por su elevado costo. Existe una gran diversidad de sistemas: níquel-cadmio, níquel-zinc, zinc-aire, sodio-azufre, hidruro metálico de litio, ion de litio, litio-polímero, etc.

CARGA DE BATERIA NORMAL estándar:

Por lo general las baterías Ni-Cd pueden cargarse aplicándoles una corriente constante de C/10 (Capacidad en mAh de la batería dividido 10) durante un periodo de 12 a 15 horas.

Carga Rápida (6 a 8 horas) :

No todas las baterías de Ni-Cd (Níquel Cadmio) pueden cargarse con esta rata de corriente. Verifique en la etiqueta de la batería o con el fabricante si la batería soporta este tipo de carga.

Para una carga rápida, se aplica a la batería una corriente equivalente a C/5 (Capacidad en mAh de la batería dividido 10 o 0.2xC ) por un periodo de 6 a 8 horas.

Para evitar sobrecarga de la batería, este tipo de carga debe complementarse con un temporizador que corte la carga en el tiempo recomendado.

Carga Súper Rápida (1 a 2 Horas):

Solo algunas baterías de Ni-Cd (Níquel Cadmio) están construidas para soportar este tipo de carga Verifique en la etiqueta de la batería o con el fabricante si la batería soporta este tipo de carga.

Los cargadores diseñados para este tipo de carga, son los mas complejos y costosos, pues estos posen además de una fuente de corriente constante, circuitos especialmente diseñados para detectar el rV (Delta de Voltaje) y el tiempo de carga. Recomendado por los fabricantes.

Para realizar cargas en tiempos entre 1 o 2 horas, se aplica a la batería una corriente entre 0.5C a 1C ( C/2 a C) hasta que es detectado un descenso en el voltaje ( rV negativo ver grafico Comportamiento del voltaje Durante la carga). Después de detectar el descenso en voltaje de las celdas, automáticamente se reduce la corriente a un valor mínimo necesario para el sostenimiento de la carga (0.05 a 0.033 C).

Carga de baterías de NiMh (Níquel Metal Hydride)

La baterías de NiMh (Níquel Metal Hydride) son mas sensibles a alas sobrecargas, a su vez la carga genera en ellas aumentos mas rápidos en la temperatura lo cual también la deteriora.

Las baterías de NiMh (Níquel Metal Hydride) pueden cargarse rápidamente en periodos de 1 hora con ratas de carga de 1C, sin embargo para evitar el deterioro de las baterías, debe utilizarse para ello equipos cargadores especialmente diseñados que protejan la batería las sobrecargas y los excesos de temperatura.

Carga Lenta

Cargar baterías con una corriente constante a una rata de C/10 con una terminación de carga delimitada por tiempo (12 Horas) , es un método conveniente para cargar completamente las baterías de NiMh (Níquel Metal Hydride) .

La carga deberá detenerse después 12 horas para una batería completamente descargada. Sí la batería no esta completamente descargada, la aplicación de 12 horas de carga , sobrecargará la batería.

Carga Rápida (4 Horas)

Una batería NiMh (Níquel Metal Hydride) puede ser cargada con eficiencia y seguridad utilizando corrientes superiores alas descritas anteriormente. Es necesario sin embargo un control de carga para terminar la carga antes de que la batería alcance los limites de temperatura recomendados por el fabricante.

Una batería completamente descargada puede cargarse con una rata de C/3 con un temporizador que corte la carga en 3.6 horas. La temperatura de las baterías no puede exceder los 55 ºC por celda.

Carga Súper Rápida (1 Hora)

Para lograr cargar completamente una baterías NiMh en 1 hora sin sobrecargarla y sin que esta sufra deterioro por la temperatura, es necesario que el sistema de carga este equipado con sistemas de terminación de carga combinados (Temperatura dT/dt, Voltaje rV, Tiempo).

Los fabricantes recomiendan hacer la carga en tres pasos:

Cargar con una rata de carga de 1C hasta detectar un incremento en la temperatura por celda de 1 ºC por minuto.

Aplicar una rata de carga de C/10 terminada por temporizador en ½ hora.

Aplicar una corriente de sostenimiento de C/300 por el tiempo que se requiera.

Carga de baterías SLA(Sealed Lead-Acid) Plomo-Ácido

Las baterías de plomo-ácido requieran para su carga un tratamiento diferente a las baterías de NiCd y NiMh, la principal diferencia es que para las de Plomo-ácido se utilizan voltajes fijos a cambio de corrientes fijas.

Voltaje Constante

La carga de baterías de Plomo-Ácido se logra aplicando a la batería un voltaje constantes de 2.45 voltios por celda (Ej. Para una batería SLA de 12 voltios, que tiene 6 celdas serán 14.6V), con una temperatura ambiente de 20 a 25 ºC. La carga es tara completa cuando la corriente sigue siendo estable por 3 horas.

Voltaje constante y Corriente constante

En este método se carga la batería controlando la corriente a 0.4C y el voltaje a 2.45 voltios por celda (Ej. Para una batería SLA de 6 voltios, que tiene 3 celdas serán 7.35V), con una temperatura ambiente de 20 a 25; por un tiempo entre 6 a 12 horas dependiendo de estado de descarga de la batería.

Carga Rápida

Cuando se carga rápidamente una batería SLA, se requieren altas corrientes de carga por un corto tiempo para restablecer la energía que ha sido descargada. Medidas adecuadas como el control de la corriente de carga son requeridas para prevenir la sobrecarga cuando la carga es completa.

Requerimientos básicos de un cargador rápido para baterías SLA son:

Suficiente capacidad de corriente

La corriente de carga debe ser automáticamente controlada para prevenir sobrecarga aún cuando en cargas prolongadas.

La temperatura ambiente no debe se superior a 40 ºC ni inferior a 0 ºC.

Debe garantizarse un ciclo de vida (Carga/descarga) seguro. De acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

viernes, 3 de julio de 2009

ACTIVIDAD 13

ELECTRICIDAD:
Fuerza producida por electrones en movimiento atraves de un conductor


LEY DE OHM:
La intencidad de corriente electrica que sircula por un conductor es directamente proporcional voltage o potencial. Aplicado e inverzamente proporcional a la recistencia del cuerpo
eje:
V=I*R

LEY DE WATT:
Si a un determinado cuerpo le aplicamos una fuente de alimentacion (es decir le aplicamos un voltage) se va a producir dentro del cuerpo una cierta corriente electrica. Dicha corriente sera mayor o menor dependiendo del cuerpo
eje
P=V*I

LEY DE KIRCHOF:
Define la distribucion de la corriente y el voltagedentro de un circuito electrica

CIRCUITO EN SERIE:El circuito serie es una configuración de conexión en la que los bornes o terminales de los dispositivos (generadores, resistencias, condensadores, interruptor, entre otros.) se conectan secuencialmente. El terminal de salida de un dispositivo se conecta al terminal de entrada del dispositivo siguiente, por ejemplo, el terminal positivo de una pila eléctrica se conecta al terminal negativo de la pila siguiente, con lo cual entre los terminales extremos de la asociación se tiene una diferencia de potencial igual a la suma de la de ambas pilas. Esta conexión de pilas eléctricas en serie da lugar a la formación de mario bross y luigi bross con donkey kong y wario y waluigi
EJE:










CIRCUITO EN PARALELO:
El circuito paralelo es una conexión donde, los bornes o terminales de entrada de todos los dispositivos (generadores, resistencias, condensadores, etc.) conectados coincidan entre sí, lo mismo que sus terminales de salida.













CIRCUITO MIXTO:
El circuito mixto es una combinación de elementos eléctricos conectados en serie y en paralelo.
EJE:














VOLTAJE: Es la fuerza electromotriz capas de hacer circular un flujo de electrones (corriente)atraves de un conductor



INTENCIDAD: Es la cantidad de electrones que circulan atraves de un cable conductor y se mide en amperios (A)

RECISTENCIA: Reprecentan la opocicion al paso de la corriente qu genera cualquer conductor electrico

CORRIENTE CONTINUA:La corriente continua es aquella que no cambia su polaridad de pocitivo a negativo. Esta la encontramos en pilas,baterias,paneles solares,parvimetalicos,despues de un diodo rectificador.

CORRIENTE ALTERNA: esta se puede optener por metodos mecanicos como lo hase un alternador,o por comvercion de corriente continua a alterna, el aparato que hase esto se llama inversor.se trata de un valor de tencion que varia constantemente en el tiempo, tomado valores positivos, cero y negativos




ACTIVIDAD 12

viernes, 5 de junio de 2009

ACTIVIDAD 11


PROYECTO TECNICO DE LA MOTO
Reparación y mantenimiento de una moto colmove 100 CC. 4 tiempos mono cilíndrico
PIEZAS FALTANTES DEL MOTOR
-Tres arandelas antifricción en el eje primario y secundario de la caja de cambios
-Un pin de seguridad en la horquillas del selector de cambios
-Pines de seguridad del embolo en el pistón.
-Empaques de la bomba de aceite tipo trocoidal.
-Cojinete, resorte y buje del pre filtro centrífugo.
-Buje suplementario en el eje cigüeñal.
-Piñón de lubricación.
-Tornillo sujetador y arandela del selector de cambios.
-Cojinete de agujas en mal estado del eje primario.
-Empaques de centro motor, tapa de closh, culata, tapa de válvulas y de distribución.
-Tornillo de seguridad del árbol de levas.
-Palanca de cambios.
-Patada de encendido.
-Resorte recuperador de closh.
-Cableado.
-Guayas de freno y embrague.
-Comandos.
-Farola.
-Filtro de aire.
-Cadena. -Bandas de freno.
-Varilla de freno trasero.
-Resorte recuperador de la palanca de freno trasero.
-Posa pies.
INTRODUCCION
Para desarrollar el proyecto con el grupo de trabajo reunimos para conseguir una parte de las piezas faltantes más importantes del motor.
PROCEDIMIENTO
Una vez verificado la existencia de las piezas faltantes, desarmamos el motor y lavamos cada parte de el, verificamos daños, observamos el funcionamiento de cada pieza y consultamos con el tutor que es quien nos da las pautas. nos corrige y orienta para comenzar a armar el motor.
PASOS PARA ARMAR EL MOTOR
1) Revisamos cada pieza y su estado.
2)Que no hayan impurezas tanto en las piezas como en las carcasas.
Teniendo en cuenta lo anterior procedemos a armar:
Lo primero que debemos armar es la caja de cambios ya que si algo queda mal, nos tiramos el motor; armamos solamente la caja de cambios ajustamos y probamos que funcione correctamente de ser así podemos continuar con lo demás. Al principio tuvimos muchos problemas debido a que nos quedaba muy ajustada y no seleccionaba los cambios bien y menos los devolvía, después de hacer varios intentos nos dimos cuenta que eran unas arandelas antifricción y el tornillo exterior que sujeta el selector de cambios en el lado izquierdo pero lo conseguimos y quedo bien.
Luego de poner el conjunto cigüeñal se puso el empaque y ajustamos. Después viene la prensa de embrague, el piñón receptor del eje primario y poner a punto el eje de cram, instalamos los empaques de la bomba de aceite, el cojinete, resorte y buje del pre filtro centrifugo, estaba descompensada y la biela tenia juego axial normal.
Luego armamos el conjunto cigüeñal, le colocamos el empaque y ajustamos, luego se coloco el cram de arranque y los empaques de la bomba de aceite; el piñón receptor del eje primario, colocamos la campana y prensa de embrague bien ajustada y por ultimo cerramos la tapa closh con su respectivo empaque.
Para el lado izquierdo del motor, colocamos el piñón lubricador faltante y el buje tensor hidráulico lo cual fue sencillo, colocamos la cadenilla y por ultimo cerramos con el plato porta bobinas y lo ajustamos, una vez se tuvo cerrado el motor en ambos lados procedemos ala montada de cilindro pistón y culata.
Para este paso tuvimos en cuenta el estado de las piezas; verificamos que el cilindro no este rayado, ovalado o gastado, para verificar su estado lo colocamos a la luz y observamos el estado de sus paredes.
Fallas en la moto con un cilindro gastado rallado u ovalado: perdida de admisión, compresión, pérdida de potencia de la moto, consumo de aceite ya que se quemara en la cámara de combustión.
Luego procedemos al pistón a verificar que no este rayado perforado o gastado ay que tener en cuenta la holgura en las ranuras donde van los segmentos los cuales quedan con mucho juego de lo normal gracias a esto tenemos perdida de admisión y compresión. Y parte de aceite en la cámara. Por consiguiente observamos los segmentos los cuales deben tener su color y dureza y que no tengan fisuras pasamos a revisar la culata en la cual encontramos las válvulas una de admisión y otra de escape las cuales no asentaban bien para ello determinamos sacarlas despinamos, las extraemos observamos que tenían fisuras en sus asientos y lo mismo en los asientos para ellas, para corregir estas fallas procedemos a asentarlas con la pomada esmeril durante 15 a 20 minutos chocolate ando luego revisamos su sello hermético con gotas de gasolina quedando bien había demasiada carbonilla en la salida de la válvula de escape limpiamos con gasolina y un destornillador luego de montar les montar las válvulas revisamos el árbol de levas y los balancines en el cual observamos un desgaste normal de ambas piezas se observo los sellos de válvulas y estaban tostados y se cambiaron quedando armada la culata
PROSEDIMIENTO PARA MONTAJE DE CILINDRO Y CULATA
Colocamos empaques nuevos y sus orrings, montamos el cilindro
Una ves colocado el pistón revisado que sus segmentos estuvieran en su respectivo orden uno del otro y asegurando el bulón con sus pines nuevos. Al colocar el pisto se dificulto un poco pero se le echo un poquito de aceite y entro sin complicación
Luego instalamos el empaque de culata nuevo y sus orrigns. Montamos la culata, al igual que el empaque de tapa de culata y tapa para proceder a ajustar las tuercas
PUESTA A PUNTO
-PISTON EN PMS
-VOLANTE COICIDIENDO CON LA GUIA DE LA CARCASA
-LEVAS MIRANDO HSIA ABAJO
Por ultimo introducimos el piñón de distribución del árbol de levas engrasado con la cadenilla y ponemos a coincidir con la marca de la culata y el punto de referencia que lleva el piñón para ajustar el piñón con sus tornillos
Procedemos serrar el piñón de distribución del árbol de levas con su empaque y su tapa
Una veas realizado este procedimiento terqueamos la culata para comprecionar nuestro motor
MECANICA DE PATIO
Una instalado el motor realizamos el mantenimiento general de mecánica de patio de tal manera
TREN TRASER
Saco el eje pasador buje y rodamientos de bola simple para lavar con gasolina como también la manzana de la llanta. Seco y lijo un poco las bandas de freno ya que el freno de tambor esta un poco cristalizado, luego de esto lubrico los rodamientos con grasa de litio pero antes reviso el juego radial que tenían las balineras el cual no era demasiado luego se instalo el buje separador con sus respectivos rodamientos de lado y lado, limpio los cauchos de catalina y el porta catalina los cueles estaban bien, del lado derecho engraso un poco la leva de freno y la coloco con su respectiva biela de freno. Instalamos sus bujes de lado y lado para luego poner el eje pasador observando que la llanta quede bien centrada, apretamos las tuercas del tensor de cadena de lado y lado para que de esta manera quedara correctamente instalada y tensionada la cadena a 2.5cm. Conseguimos la varilla de freno para su instalación de igual manera se acomodo palanca de freno con su muelle de recuperación
Se sacaron los amortiguadores traseros para la lubricación con grasa de su pasador en donde oscilan los bujes serrados con caucho
Se saco el brazo pasador del brazo oscilante para su lubricación con grasa y de igual manera el eje pasador del gato central luego pasamos al montaje de dichas piezas y se ajusto correctamente
TREN DELANTER
Sacamos tornillo de barra de amortiguación para pode extraer las barras y luego sacamos sus respectivas piezas como son
-orrings de caucho, buje anti ruido de teflón y buje centrador, muelle recuperador de las barras, cubo protector de barras, buje y base de buje anti ruido de teflón
Se quito pin, arandela de apoyo y retenes de aceite para cambiar el aceite hidráulico luego aflojamos el tornillo del espigo para soltar el espigo y lograr engrasar las cunas y cojinetes axiales una ves realisa5do el mantenimiento armamos de nuevo luego luego sacamos los cojinetes de la llanta delantera para lavar y engrasar correctamente estos estaban buenos los lavamos engrasamos y montamos, montamos llanta y ajustamos

jueves, 7 de mayo de 2009

ACTIVIDAD 10

MANUAL DE LA MOTO
Kawasaki GPZ 500 S


















La Kawasaki GPZ 500 S es una motocicleta polivalente con un marcado carácter deportivo y bajo mantenimiento. Su propulsor es un motor bicilíndrico en paralelo de cuatro tiempos y 498 cm³ refrigerado por líquido. Es una de las motos de serie más rápidas de su clase que se ha comercializado hasta la fecha en la categoría de 500 cm³. La Kawasaki GPZ 500 S es además poseedora de una muy buena combinación de fuerza y ligereza que la ha hecho muy popular como motocicleta deportiva. Ésta goza de una gran popularidad y es bastante apreciada en el mercado de segunda mano ya que es considerada por muchos una moto-escuela y es a menudo adquirida para enseñarse a pilotar motocicletas deportivas.

Kawasaki GPZ 500 S de 1993
Contenido
1 Historia
1.1 El segundo modelo
2 Características técnicas
3 Mantenimiento
3.1 Aceite y filtros
3.2 Frenos
3.3 Neumáticos
3.4 Sistema eléctrico
3.5 Transmisión
3.6 Suspensión
4 Precio
5 Sus competidoras directas
6 Enlaces externos


Historia
El fabricante japonés comenzó a producir la Kawasaki GPZ 500 S en el año 1987 y todavía la sigue produciendo en la actualidad (aunque hay países como España donde ya está descatalogada). También es conocida fuera de España como Kawasaki GPX 500 R, Kawasaki EX500, Kawasaki Ninja 500 o Kawasaki Ninja 500R. Cabe destacar que el diseño original de 1987 fue retocado en 1994 y desde entonces no ha sufrido cambios sustanciales.

El segundo modelo
Como se ha comentado anteriormente, Kawasaki retocó algunos aspectos del modelo original en 1994. Tras unos cambios puramente estéticos en la carrocería, en este segundo modelo hay que destacar las nuevas llantas de 17 pulgadas en sustitución de las de 16, que ampliaban el abanico de posibilidades a la hora de elegir neumáticos y que además le daban a la GPZ un comportamiento y un look más deportivo. También se suprimió el freno de tambor trasero y en su lugar se montó un disco de 230 mm. El nombre comercial cambió en América de Kawasaki EX500 a Kawasaki Ninja 500. El sufijo R fue añadido a su nombre en 1998 pasándose a denominar Kawasaki Ninja 500R en el mercado americano. En España, sin embargo, el nombre comercial se mantuvo siempre como Kawasaki GPZ 500 S.

Características técnicas
MOTOR: 4 tiempos, refrigeración por líquido, DOHC, 2 cilindros en paralelo
CILINDRADA: 498 cm³
POTENCIA KW: 43
POTENCIA CV: 60
VELOCIDAD MÁXIMA: 200 km/h
DIÁMETRO x CARRERA: 74.00 mm x 58.00 mm
ARRANQUE: Eléctrico
TRANSMISIÓN: Manual de 6 velocidades
LONGITUD TOTAL: 2110 mm
ANCHURA TOTAL: 675 mm
ALTURA TOTAL: 1165 mm
DISTANCIA ENTRE EJES: 1440 mm
ALTURA DEL ASIENTO: 780 mm
PESO EN ORDEN DE MARCHA: 171 kg
SUSPENSIÓN DELANTERA: HT 37/130 mm
SUSPENSIÓN TRASERA: SUT 100 mm
FRENO DELANTERO: Dos discos de 270 mm
FRENO TRASERO: Tambor (1987-1993) / Disco 230 mm (1994 en adelante)
NEUMÁTICO DELANTERO: 100/90-16 H (1987-1993) / 110/70-17 H (1994 en adelante)
NEUMÁTICO TRASERO: 120/90-16 H (1987-1993) / 130/70-17 H (1994 en adelante)
DEPÓSITO DE GASOLINA: 18 l
CONSUMO: Entre 4,5 l/100 km y 7 l/100 km

Mantenimiento
El mantenimiento de esta moto es bastante económico, sin olvidar nunca que estamos hablando de una motocicleta deportiva y no de una escúter ni de un coche.

Aceite y filtros
El aceite de motor hay que sustituirlo cada 10.000 km según el manual. Como en la mayoría de motos de este tipo, se recomienda el uso de un aceite mineral de calidad SAE 10W40. Valvoline Racing es una buena opción y el nivel se mantiene bastante estable. Solamente habrá que rellenar un poco alguna que otra vez durante los meses más calurosos del verano si el uso es muy intensivo. Cada dos cambios de aceite hay que sustituir el filtro de aceite y también el filtro de aire.

Frenos
Las pastillas de freno se cambian dependiendo del tipo y uso que se le de a la motocicleta. Unas Galfer de dureza media vienen a durar de unos 8.000 a 10.000 km, mientras que unas duras aguantan unos 15.000 km, sin notarse demasiada diferencia al tacto en la frenada. El tambor trasero que incorpora el primer modelo aguantará si problemas los 40.000 km.ooo

Neumáticos
Los neumáticos Pirelli Strada, por ejemplo, son bastante duros y alcanzan fácilmente los 20.000 km. Su precio además está bastante por debajo de otros neumáticos para motocicletas deportivas. Se puede encontrar un juego de neumáticos montados y equilibrados para esta motocicleta desde 190 €. El juego de Bridgestone, por ejemplo, de los más caros del mercado, nos saldrá por 230 €.
La presión en los neumaticos es de 2.2 en la rueda delantera y de 2.5 en la trasera.

Sistema eléctrico
La batería original es del tipo FB14L-A2, de 12 voltios y 14 amperios. Es de las llamadas "sin mantenimiento" (en el modelo nuevo) y tendrá que ser sustituida cuando haya perdido su capacidad de carga. Esto suele suceder a partir de los cinco años de antigüedad. Las bujías se cambian cada 10.000 km y el modelo original es la NGK modelo DR8ES. La separación de electrodos de la bujía es de 0,6 - 0,7 mm.
El modelo anterior al 94' tiene un grave problema con el alternador, concretamente el llamado volante magnético o rotor, el cual esta formado por unos imanes que suelen desprenderse produciendo el fallo del sistema electrico, kawasaki rectifico este error en los modelos siguientes al del 94. El fallo se suele producir sobre los 25.000 km, y el coste de los componentes puede llegar a los 1.100 €, (si los imanes desprendidos han roto la bobina). Kawasaki pese a que reconoció el error, no se hace responsable de esta averia.

Transmisión
Para empezar hay que recordar engrasar la cadena cada 500 km y cada vez que llueve (como en cualquier motocicleta). La transmisión secundaria rodará más o menos durante 30.000 o 40.000 km. A partir de este tiempo la cadena comenzará a estirarse considerablemente y tendrá que ser sustituido el conjunto piñón-cadena-plato.

Suspensión
El aceite de la horquilla delantera se suele sustituir más o menos a los 30.000 km. El recomendado por el fabricante es un SAE 10W20.

Precio
El modelo de 2009 tiene actualmente un precio en el mercado de Estados Unidos de 5.499 dólares. En el mercado español ya no se vende como nueva esta moto aunque es fácil conseguir una GPZ 500 S con diez años de antigüedad por 1500 € aproximadamente.

Sus competidoras directas
Cagiva River 500
Honda CB500/CB500 Sport
Honda CBF500
Honda VF500
Kawasaki ER-5
Suzuki GSF 400 Bandit
Suzuki GS500E/GS500/GS500F


AKT MANUAL DEL PROPIETARIO




ANTES DE ENCENDER LA MOTOCICLETA VERIFIQUE EL NIVEL DE ACEITE DE CAJA

INFORMACIÓN GENERAL

ACEITE DE CAJA4T

Para chequear el nivel de aceite soporte su motocicleta en gato central, demanera que quede perpendicular al piso. Saque el tapón medidor de aceite (1),limpielo e introduzcalo de nuevo en el orificio y mire que se encuentre empapadotodo el extremo marcado en el medidor.El nivel de aceite se debe chequearcuando la motocicleta se encuentra fría.Realice los cambios de aceite según la tablade mantenimiento periódico (cada 2500 Km).
FRENO DELANTERO
El líquido de frenos de disco delantero, estáubicado sobre la parte derecha del manubrio.El nivel de líquido de frenos debe ser revisador demanera periódica, esta revisión es solo visual parasaber en que nivel está, si el nivel es bajo y se vede color oscuro es necesario cambiarlo.Si el nivel está bajo y el líquido no se ve de coloroscuro sólo se requiere llenarlo con líquido de frenos tipo DOT4(recomendado).Si el líquido se ve contaminado con suciedad o agua, haga su cambiocompletamente. Cambie el liquido de frenos solo en los puntosautorizados de AKT.El cambio de líquido de frenos debe hacerse cada año. Como serecomienda en la tabla de mantenimiento periódico.
ATENCION
Si no se mantiene el líquido de frenos con buen nivel y enbuenas condiciones se corre el riesgo de tener unos frenosdeficientes o en el peor de los casos la pérdida total de éstos.
INSPECCIÓN DE PASTILLAS DELANTERAS
Inspeccione las pastillas de freno delantero periódicamente ya queéstas están sometidas a alta fricción. Si se detecta que las pastillas seencuentran cerca de la linea límite, diríjase lo más pronto posible a unCentro de Servicio Técnico para ser remplazadas.Inspeccione el sistema de frenado diariamente en los siguientepuntos:Inspeccione posibles pérdida de líquido en el recipiente ubicado enel comando derecho.Revise las mangueras que conducen el líquido de la bomba a lamordaza.Desgaste de las pastillas.Revise la dureza de la manigueta del freno delanteroantes de conducir su motocicleta.Conducir con las pastillas desgastadas reduce elrendimiento de los frenos, desgaste prematuro del disco eincrementa el riesgo de accidentes. Cuando se cambien laspastillas de freno, presione y suelte la manigueta variasveces para que vuelva a su presión normal.
FRENO TRASERO
El pedal del freno trasero está ubicado en la parte lateral derecha al lado delreposapíe. éste acciona el freno trasero haciendole presión hacia abajo, parasoltarlo se debe dejar de hacerle presión y el pedal vuelve a su posición inicial.inspeccione el freno diariamente antes de arrancar su motocicleta, si detectaalguna anomalía en algunos de los componentes del freno diríjase al Centrode Servicio Técnico más cercano lo antes posible. Si después deinspeccionar el freno detecta que el pedal baja mucho, se debe de ajustar.CÓMO AJUSTAR EL FRENO.
Presione la leva trasera hacia adelante para soltar el tornillo de ajuste de lavarilla.Ajuste el tornillo del extremo de la varilla.Suelte y verifique que el pedal tengaun recorrido normal.Si el tornillo hay que ajustarlodemasiado, dirijase al Centrode Servicio Técnico máscercano para que revisen lasbandas.BATERÍALa AK125W posee una batería de 12V-5A. Ésta seencuentra ubicada dentro del cajón debajo de la silla.Chequee el nivel electrolítico de cada celdaperiódicamente, éste se debe encontrar entre el nivelsuperior e inferior demarcados en la batería. En caso deque alguna celda tenga el nivel bajo, agregue aguadestilada. El agua de grifo no es sustituto del agua destilada.Esta agua reducirá la vida útil de la batería.
PRECAUCION
No destape los sellos por ningún motivo.No agregar ácido después de la carga inicial.Después de la carga inicial, siempre agregar aguadestilada debido a que ésta es la que se evapora yno el acido.Cárguese sólo en los Centros de Servicio Técnicoautorizados por AKT.Evite el contacto con los líquidos de la batería, de locontrario lave con abundante agua el área afectada.Evite el contacto con los ojos.
LLANTAS
Revise la presiónde las llantas periódicamente paraalargar la vida útil. Si hay mucha presión se desgasta la llanta porel centro por lo que al frenar ésta rebota, y si tiene baja presión sedesgasta por los lados y al frenar y en las curvas se desliza. Encualquiera de los dos casos no es efectivo el frenado.y el estado
ATENCION
Compruebe el estado y la presión de las llantas antes deconducir su motocicleta.lEvite sobrecargar la motocicleta.lambie las llantas cuando estén desgastadaso tengan algún tipo de corte o grieta.lUtilice siempre el tipo y dimensión de lasllantas recomendado para la AK110WEsto incrementará la vida útil de sus llantasy disminuirá el consumo de combustible.Mucha PresiónPoca PresiónPresión Ideal
DELANTERA26 PSITRASERA28 PSITRASERAcon pasajero32

PRECAUCIÓNTIPO DE LLANTAS.
ATENCIÓN
Si se tiene algún problema con la presión de las llantas o alguna grieta o corte;se disminuirá la estabilidad de la motocicleta y aumentará el riego de sufrir unaccidente.!!lTipo Calle. (On Road).lDimensiones:Delantera: 2.50 - 17Trasera: 2.75 - 17Conducir con las llantas desgastadas puede disminuir laestabilidad y control de la motocicleta, compruebe la profundidaddel relieve de las llantas el cual es muy útil para apartar el agua ylas impurezas del camino. Cuando vea que las ranuras de lasllantas estén disminuyendo su profundidad, cambie las llantas lomás pronto posible.
CADENADE TRANSMISIÓN
La cadena permite que el motor transmita su potencia a lallanta trasera de la motocicleta, por esto debe tener unmantenimiento periódico y mantenerse bajo observaciónconstante.A la cadena se le debe revisar su tensión por lo menos una vez a la semana; basta conpararla en el gato central para mirar que no tenga la tensión ni muy alta ni muy baja. Si ésta se encuentrademasiado floja o apretada podría causar daños a la motocicleta o incluso a su usuario.Si llegase a romperse o enredarse debe llevarla a un Centro de Servicios Autorizado AKT para sureparación.
INSPECCIÓN DE LACADENA
Para hacer de manera correcta la inspección de la cadenadeben llevarse a cabo estos pasos:Pare su motocicleta sobre el soporte lateral (Gato).Gire la llanta trasera y encuentre la parte de la cadenadonde haya mayor tensión, allí muevala de arriba hacia abajopara reconocer la distancia que recorre de manera vertical, estadistancia debe ser entre 1.5 - 2.5 cm. aproximadamente.Si ladistancia sale de los estándares llévela a revisión a un Centrode Servicio Técnico AKTautorizado.
PALANCA DE CAMBIOS
La AK125W viene equipada con una caja decambios de 4 velocidades que opera según lagráfica. Ésta se encuentra ubicada al lado izquierdodel motor. Para accionar los cambios de maneraapropiada, se debe desacelerar y undir la palanca.Cada vez que se seleccione un cambio, la palancavuelve a su posición inicial y queda lista paraseleccionar otro cambio. Empuje hacia abajo laparte delantera de la palanca paraaumentar los cambios y hacia abajo laparte trasera de la palanca para disminuirlos cambios. La neutra se encuentraantes de la primera. esta caja sedenomina rotativa, esto quiere decir quede cuarta se puede pasar a neutra solocuando la motocicleta esta fernada o envelocidad “0”.
CHOKE
El choke o palanca deestrangulación sirvepara encender lamotocicleta en lamañana o cuando se encuentra fría.Modo de empleo:Halar la palanca de choke o de estrangulación hacia laizquierda, prender la moto, dejar durante aproximadamente 3minutos mientras la moto calienta, luego devolver la palancade choke o estrangulación a su posición inicial antes de poneren marcha la motocicleta.Si el choke se deja Accionado o enuna posición intermedia lamotocicleta afecta su funcionamiento normal presentandoapagadera e inestabilidad en su carburación.
PROCESO DE LIMPIEZA DE LA MOTOCICLETA
Lavar la motocicleta es una actividad necesaria delmantenimiento preventivo y ayudará a mantenerla en buenestado. Una buena limpieza ayuda a revisar los componentesde la motocicleta, incluso puede ayudar a alargar la vida útil.La acumulación de suciedad en el motor y en el mofle interfierecon la refrigeración adecuada y oculta posibles daños que podríanperjudicar el buen funcionamiento del motor.Lavar la motocicleta con máquinas de agua de alta presión puededañar algunos componentes o como levantar la pintura de las partesplásticas.Lavar la motocicleta con jabones tipo detergentes, pueden rayar laspartes pintadas y plásticas, siempre lave su motocicleta con jabonessuaves y abundante agua. Enjuague la motocicleta con agua limpia yabundante y sequela con un trapo o paño absorbente.
DESPEGUE ADECUADO DEL MOTOR
Los primeros 2,000 km. de recorrido de la motocicleta se denominan periodo dedespegue. Durante este periodo se deben seguir las siguientes recomendaciones:No empiece a mover la motocicleta inmediatamente después de encender elmotor. Espere al menos tres minutos a que el motor caliente a bajas revoluciones yde esta forma el aceite lubricará todas las partes móviles de la motocicleta.No acelere excesivamente el motor. Trate de manejar a diferentes velocidades ycambiando las revoluciones del motor de vez en cuando. No deje agotar lamotocicleta. Es preferible que la moto ruede en cambios de fuerza que encambios de velocidad pero sin exceder las revoluciones.No deje sobrecalentar el motor. Evite conducir la motocicleta por más dedos horas seguidas. Si lo hace, deje enfriar el motor por un espacio de 20minutos y continúe el recorrido.No lleve pasajero ni cargas en la motocicleta durante este periodo.Durante todo el periodo de despegue debe estar muy atento a cualquier sonido enel motor. Si cree que hay algo anormal repórtelo inmediatamente al Centrode Servicios Autorizado más cercano.
DATOS DE IDENTIFICACIÓNUBICACIÓN DEL NÚMERODE MOTOR:
El número de motor de la AK125W se encuentra ubicado en la carcaza izquierda, debajo del eje de cambios.detras de la palanca de cambios
UBICACIÓN DEL NÚMERO DECHASIS:El número de chasis de la AK125W seencuentra ubicado en la parte posterior debajodel sillín.*9854200E34R125 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Motor:Cuatro (4) tiempos, Monocilíndrico refrigerado por aire
• Cilindraje:123.7 CM3• Potencia Máxima: 8.56 Hp / 8000 (+/- 5%) rpm
• Transmisión:4 Velocidades
• Peso Neto: 126 kg / 137 kg
• Encendido:CDI
• Arranque: Eléctrico y de patada
• Frenodelantero: Disco
• Freno trasero:Tambor
• Capacidad del tanque de combustible 4.0 L(1.0 gal) (incluida la reserva)
• Bujía:C7HSA
• Batería: 12V – 5A (YB5L-B) ó (CB5L-B)
• Luz Frontal: 12V 35/35W
• Luz Stop: 12V 21/15W
• Direccionales: 12V 8W
• Luces Tablero: 12V 1.7W & 3.4W
• Fusible: 10A
• Aceite de transmisión: 900 ml.
RECOMENDACIONES COMBUSTIBLES Y ACEITES Use siempre gasolina corriente sin plomo, la gasolina sin plomo alarga la vida útil de la bujía y los componentes de sistema de escape
GASOLINA PRECAUCIÓN
Derramar gasolina puede dañar las superficies pintadas. tengacuidado de no derramarla cuando la suministre al tanque. Limpie lagasolina derramada inmediatamente.
ATENCIÓN
Cuando adicione gasolina en el tanque. No adicione gasolina aldeposito cerca de llamas, chispas o fuentes de calor. No llene enexceso el tanque, éste necesita espacio para el almacenamiento delos gases y para la dilatación de la gasolina con los cambios detemperatura.!!
ACEITE DE CAJA
(4 Tiempos)JASO MA SAE 20W50API SG Use siempre aceite para motocicletas.
Si se usa un aceite debuena calidad para motores cuatro tiempos y se hace el cambio periódico como lo indica la tabla de lubricación,alargará la vida útil de su motocicleta.
Especificaciones del aceite de motor Sistema declasificaciónGrado APISAESG o Superior20W-50 Si no tiene disponibilidad de un aceite de motor SAE20W-50 escoja una alternativa de acuerdo a la tabla.
Sistema declasificación
Temperatura F°C°-20 -10 010 20 30 40-30-4 14 32 50 68 86 104-2220W5015W4015W5010W4010W5010W40Page 21
El suiche de encendido tiene tres posiciones y dos posiciones de seguridad:
OFF: Motor apagado, sistema eléctrico aislado.
ON: Motor encendido, Equipoeléctrico puede utilizarse y la llave de encendido no sepuede remover.
BLOQUEO: Para accionar el bloque de la cabrilla se debe voltearel manubrio hacia el lado izquierdo,hundir y voltear la llave para quequede en la posición indicada
LOCALIZACIÓN DE PARTES ADVERTENCIA: No deje el suiche en posición ON con el motor apagado, ya que puede disminuir la vida útil de su batería.
SUICHE DE ENCENDIDO:!El suiche de seseguridad sirve paratapar la ranura dondese introduce la llave. E s t e s e a c c i o n ahalando la palanca 1hacia arriba hasta quese tape la ranura, paradesbloquearlo seintroduce la partetrasera de la llave y sevoltea en sentido de lasmanecillas del relojhasta que abra laranura.
TAPA TANQUE DE COMBUSTIBLE
Para abrir la tapa del tanque de gasolina debe seguir lossiguientes pasos:Abra la silla con la llave introduciendola en el suiche quese encuentra en la tapa lateral trasera izquierdoGire la tapa del tanque de gasolina en sentido contrarioa las manecillas del reloj.Retire la tapa y empiece el llenado del tanque degasolina.Para cerrar la tapa del tanque de combustible insertelaasegurandose de que encaje en el orificio del tanque,gire en sentido de las manecillas del reloj hasta queajuste y luego cierre la silla.No llene en exceso el tanque de gasolina ya quepuede regarse y ademas éste necesita espaciopara los gases y la dilatación de la gasolina.Use gasolina corriente
IMPORTANTE GRIFO DE GASOLINA El grifo de paso de gasolina está ubicado en la parte lateral izquierda del carenaje, el cual se observa através del orificio. Éste tiene las siguientes dos posiciones:
Centro: Grifo cerrado, no hay paso de combustible.
Abajo: Posición cuando tiene suficiente gasolinapor encima del nivel de reserva.En el tablero se encuentra el medidor, el cual nosindica la cantidad de gasolina que se tiene en eltanque.
FUNCIONES COMANDOS SUITCH CAMBIO DE LUCES DIRECCIONALES PITOCOMANDO IZQUIERDO
Direccionales:Este suitch tiene tres posiciones.

Posición Izquierda:Se usa cuando se va a girar a laizquierda. Se encenderán las dosdireccionales izquierdas y la luzindicadora de direccional izquierdaen el tablero.


Posición derecha:Se usa cuando se va a girar a laderecha. Se encenderán las dosdireccionales derechas y la luzindicadora de direccional derecha enel tablero.


Posición central:Ninguna direccional se enciende enesta posición. Mientras no senecesiten las direccionales estesuitch debe permanecer en estaposición.Este suitch se debe posicionarmanualmente.


Pito:Presione el botón del pito para pitar


Cambio De Luces:El suitch de cambio de luces poseedos posiciones:


Posición superior:En esta posición se enciende la luzalta. La luz azul indicadora de luz altaen el tablero se encenderá..


Posición inferior:En esta posición se enciende la luzbaja.
FUNCIONES COMANDOS BOTÓN ENCENDIDO ELÉCTRICO COMANDO DERECHO BOTÓN DE ARRANQUE
Recuerde apagar las luces antes deaccionar el botón de arranque. Use elpedal de arranque para arranque en frío.
SUITCH ENCENDIDO ON/OFF DE LUCES SUITCH ON/OFF LUCESEste suiche tiene tres posiciones:Posición abajo:Las luces del tablero, stop y farola seencuentran apagadas.Posición intermedia:Luces del tablero, stop y farola (luzde día) se encenderán.Posición izquierda:Las luces del tablero, pilotos, farola ystop se encenderán.
VELOCÍMETRO Y PILOTOS INDICADORES TACÓMETRO VELOCÍMETRO PILOTOS DIRECCIONALES PILOTO ALTAPILOTOSCAMBIOSPILOTONEUTRAODÓMETRONIVEL DEGASOLINA